同款下载

沙沙老师清华学霸音标课训练营 百度网盘


沙沙老师清华学霸音标课训练营
目录:

├┈01.沙沙老师全套课程学习指南_ev.mp4
├┈02.26个英文字母-1_ev.mp4
├┈03.26个英文字母-2_ev.mp4
├┈04.26个英文字母-3_ev.mp4
├┈05.元音-[?].mp4
├┈06.元音-[i:].mp4
├┈07.元音-[e].mp4
├┈08.元音-[?].mp4
├┈09.短元音-[?].mp4
├┈10.短元音-[?].mp4
├┈11.长元音-[a?].mp4
├┈12.长元音-[u?].mp4
├┈13.长元音-[??].mp4
├┈14.长元音-[??].mp4
├┈15.双元音-[??].mp4
├┈16.双元音-[a?].mp4
├┈17.双元音-[a?].mp4
├┈18.双元音-[e?].mp4
├┈19.双元音-[??].mp4
├┈20.元音-[?]和[i:]PK.mp4
├┈21.元音-[e]和[?]PK.mp4
├┈22.辅音-[p]&.mp4
├┈23.辅音-[t]&[d].mp4
├┈24.辅音-[k]&[g].mp4
├┈25.辅音-[f]&[v].mp4
├┈26.辅音-[θ]&[e].mp4
├┈27.辅音-&[z].mp4
├┈28.辅音-[?]&[?].mp4
├┈29.辅音-[t?]&[d?].mp4
├┈30.辅音-[tr]&[dr].mp4
├┈31.辅音-[h].mp4
├┈32.辅音-[r].mp4
├┈33.辅音-[m]&[n].mp4
├┈34.辅音-[?].mp4
├┈35.辅音-[l].mp4
├┈36.辅音-[w].mp4
├┈37.辅音-[j].mp4
├┈38.字母s是还是[z].mp4
├┈39.辅音-ed结尾怎么读.mp4
├┈40.音标-[dz].mp4
├┈41.音标-[?]-1.mp4
├┈42.音标-[?]-2.mp4
├┈43.音标-[e?].mp4
├┈44.音标-[ts].mp4
├┈45.音标-[??].mp4
├┈46.音标-[??].mp4
├┈47.音标-[?]-1.mp4
├┈48.音标-[?]-2.mp4
├┈49.字母t特殊发音-1.mp4
├┈50.字母t特殊发音-2.mp4
├┈51.字母t特殊发音-3.mp4
├┈52.字母t特殊发音-4.mp4
├┈53.字母t特殊发音-5.mp4
├┈54.字母t特殊发音-6.mp4
├┈55.连读-辅音元音连读-1.mp4
├┈56.连读-辅音元音连读-2.mp4
├┈57.连读-元音元音连读-1.mp4
├┈58.连读-元音元音连读-2.mp4
├┈59.连读-元音元音连读-3.mp4
├┈60.连读-元音元音连读-4.mp4
├┈61.连读-元音元音连读-5.mp4
├┈62.浊化-1.mp4
├┈63.浊化-2.mp4
├┈64.浊化-3.mp4
├┈65.浊化-4.mp4
├┈66.同化-1.mp4
├┈67.同化-2.mp4
├┈68.同化-3.mp4
├┈69.失去爆破-1.mp4
├┈70.失去爆破-2.mp4
├┈71.迭合-1.mp4
├┈72.迭合-2.mp4
├┈73.重读-1.mp4
├┈74.重读-2.mp4
├┈75.重读-3.mp4
├┈76.重读-4.mp4
├┈77.重读-5.mp4
├┈78.弱读-1.mp4
├┈79.弱读-2.mp4
├┈80.语调-1.mp4
├┈81.语调-2.mp4
├┈82.语调-3.mp4
├┈83.语调-4.mp4
├┈84.语调-5.mp4
├┈85.语调-6.mp4
└┈86.如何断句?.mp4

下载说明:

1、本站资源都是白菜价出售,同样的东西,我们不卖几百,也不卖几十,甚至才卖几块钱,一个永久会员能下载全站100%源码了,所以单独购买也好,会员也好均不提供相关技术服务。

2、如果源码下载地址失效请/联系站长QQ进行补发。

3、本站所有资源仅用于学习及研究使用,请必须在24小时内删除所下载资源,切勿用于商业用途,否则由此引发的法律纠纷及连带责任本站和发布者概不承担。资源除标明原创外均来自网络整理,版权归原作者或本站特约原创作者所有,如侵犯到您权益请联系本站删除!

4、本站站内提供的所有可下载资源(软件等等)本站保证未做任何负面改动(不包含修复bug和完善功能等正面优化或二次开发);但本网站不能保证资源的准确性、安全性和完整性,用户下载后自行斟酌,我们以交流学习为目的,并不是所有的源码都100%无错或无bug;同时本站用户必须明白,【源码源码ui网】对提供下载的软件等不拥有任何权利(本站原创和特约原创作者除外),其版权归该资源的合法拥有者所有。

5、请您认真阅读上述内容,购买即以为着您同意上述内容。

互保站 » 沙沙老师清华学霸音标课训练营 百度网盘

发表回复